Дата Решения: 16/10/2012. Номер жалобы: 61635/08. Статьи Конвенции: 5, 6 Протокол 4 ст. 2. Уровень значимости: 3 - низкий.
Суть: заявитель жаловался, кроме прочего, на ограничение его права на свободу передвижения
РЕШЕНИЕ
Жалоба № 61635/08
Василий БАГРИН
против Республики Молдова
Европейский Суд по Правам Человека (Третья секция), заседая 16 октября 2012 года, в составе Комитета в который вошли:
Альвина Гюлумян, Председатель,
Ян Сикута,
Кристина Пардалос, судьи,
и Мариалена Цирли, заместитель секретаря секции,
Рассмотрев указанную жалобу, поданную 4 декабря 2008 года,
Приняв во внимание декларацию от 13 января 2012 года, которым государство-ответчик ходатайствовало перед Судом исключить данную жалобу из списка дел, подлежащих рассмотрению, а также реплику заявителя на это заявление,
Посовещавшись, решил:
ФАКТЫ И ХОД ПРОЦЕССА
1. Заявитель г-н Василий Багрин, гражданин Республики Молдова, 1962 года рождения, проживает в с. Бакчалия.
2. Власти Республики Молдова (далее «Власти») были представлены временным уполномоченным Республики Молдова при Европейском Суде по Правам Человека г-ном Л. Апостол.
3. Факты по делу, представленные заявителем, могут быть кратко изложены следующим образом.
4. В 1996 году заявителя арестовали и две недели содержали под стражей, обвинив его в совершении кражи. В дальнейшем, полиция нашла настоящих виновников преступления и заявителя освободили. Несмотря на то, что уголовное преследование прекратили, заявителю не предоставили постановления о снятии с него обвинений либо о прекращении дела в его отношении, а материалы уголовного дела уничтожили спустя несколько лет. Виновников преступления осудили.
5. В неустановленный день, заявитель попытался получить справку о несудимости в Министерстве внутренних дел с целью оформления паспорта. Его попытка не удалась по причине наличия в базе данных Министерства внутренних дел информации о том, что в отношении заявителя возбуждено уголовное дело. В результате, заявитель опротестовал в судебном порядке отказ Министерства и выиграл данное дело. Заявителю выдали справку о несудимости, где указали, что у него нет судимостей, и что он не разыскивается полицией.
6. После получения справки о несудимости, заявитель потребовал оформление заграничного паспорта. Несмотря на это, его заявление отклонили на основании законоположения о предотвращении и недопущении выезда из страны лиц, если в отношении них возбуждено уголовное дело. Заявитель потребовал у Министерства внутренних дел удалить информацию из базы данных, но его попытка не удалась. В конечном итоге, заявитель возбудил новое дело против Министерства информационного развития, ответственного за выдачу паспортов, и против Министерства внутренних дел, потребовал исключить информацию из базы данных Министерства, выдать паспорт и возместить понесенный ущерб.
7. 20 марта 2008 года Кишиневская Апелляционная палата удовлетворила иск заявителя и обязала Министерство внутренних дел выплатить заявителю 5000 молдавских леев в качестве компенсации морального вреда. Суд отклонил возражение Министерства о том, что информацию нельзя исключить за неимением процессуальных актов о снятии обвинения или прекращении дела в отношении заявителя. Суд установил, что отсутствуют решения в этом направлении и, что, помимо этого, уничтожены материалы уголовного дела. В дополнение к этому, заявитель располагал справкой о несудимости, выданной тем же Министерством внутренних дел. Министерство внутренних дел подало кассационную жалобу против постановления.
8. 5 июня 2008 года Высшая судебная палата приняла кассационную жалобу, поданную Министерством внутренних дел, и частично отклонила иск заявителя. Также, судебная инстанция уменьшила сумму, которую должно было выплатить Министерство внутренних дел в качестве компенсации морального вреда, до 500 лей. Высшая судебная палата отметила, что согласно Инструкции, утвержденной по общему приказу Министерства внутренних дел и Министерства юстиции от 4 мая 2007 года, сведения, касающиеся уголовного преследования за похожие преступления, в совершении которых подозревали заявителя в 1996 году, должны регистрироваться и храниться бессрочно. Поскольку уголовное дело в отношении обвиняемого уничтожили, было невозможно установить основания для прекращения уголовного преследования в отношении заявителя, Министерство Внутренних дел имело право хранить информацию.
ЖАЛОБЫ
9. Заявитель жаловался в соответствии со статьёй 5 и 6 Конвенции на незаконность меры пресечения, примененной в отношении него в виде заключения под стражу, и на несправедливый процесс по уголовному делу, завершившийся вынесением решения Высшей судебной палаты от 5 июня 2008 года. Также, он жаловался в соответствии со статьёй 2 Протокола № 4, на ограничение его права на свободу передвижения и, на тот факт, что из-за того, что Министерство внутренних дел хранит информацию об уголовном преследовании, имевшем место в отношении него в 1996 году, он не может устроиться на работу. Также, заявитель утверждал, что наряду с тем, что его арестовали, обвинив в совершении кражи, из-за наличия информации в базе данных он рисковал в дальнейшем подвергнуться дискриминации.
ПРАВО
A. Жалоба в соответствии со Статьёй 8 Конвенции
10. Заявитель жаловался в соответствии со статьей 2 Протокола № 4 на нарушение его права на свободу передвижения. Суд полагает разумным рассмотреть эту часть жалобы в соответствии со статьей 8 Конвенции.
11. После неудачной попытки мирного урегулирования спора, в своем письме от 13 января 2012 года, Власти направили Суду одностороннее заявление для решения данного дела. Власти ходатайствовали снять дело с рассмотрения со статьей 37 Конвенции.
Одностороннее заявление предусматривает следующее:
“Власти признают, что имело место нарушение прав заявителя, гарантированных статьёй 8 Конвенции" [...]
Власти [...] предлагают выплатить заявителю следующие суммы в качестве справедливой компенсации: 2500 (две тысячи пятьсот) евро в качестве компенсации морального ущерба и 600 евро в качестве компенсации за судебные расходы и издержки.
Власти заявляют, что эта сумма будут конвертирована в молдавские леи по курсу, действующему в стране на день платежа; и не облажена никаким налогом, которые мог бы быть наложен на данную сумму. Сумма будет выплачена в течение трёх месяцев со дня провозглашения решения, вынесенного Судом в соответствии с пунктом 1 статьи 37 Конвенции. В случае, если данная сумма не будет выплачена в течение трёхмесячного срока, Власти обязуются оплатить пеню по данной сумме, исчисляемой со дня истечения вышеуказанного трехмесячного срока до момента выплаты, по проценту равному предельной годовой ставке Европейского центрального банка плюс три процента. Данная выплата считается окончательным урегулированием данного делаю
В свете вышеизложенного, Власти призывают Суд исключить жалобу из списка дел, подлежащих рассмотрению, в соответствии с подпунктом (c) пункта 1 статьи 37 Конвенции”
12. В своем письме от 3 июля 2012 года заявитель выразил свое мнение, что Суд не должен принимать во внимание одностороннее заявление властей, поскольку его содержали под стражей в течение четырнадцати дней на протяжении уголовного преследования в его отношении, а Министерство внутренних дел хранило информацию об уголовном преследовании в базе данных на протяжении одиннадцати лет.
13. Суд напоминает, что в соответствии со статьёй 37 Конвенции он может на любой стадии судебного разбирательства исключить жалобы из списка дел, подлежащих рассмотрению, если обстоятельства позволяют сделать выводы, указанные в подпунктах «a», «b» или «c» пункта 1 данной статьи. Подпункт «с» пункта 1 статьи 37 разрешает Суду исключить дело из списка дел к рассмотрению, если:
"по любой другой причине, установленной Судом, если дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным".
14. Пункт 1 статьи 37 § 1 in fine гласит:
“Тем не менее, Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных настоящей Конвенцией и протоколами к ней.”
15. Также, Суд отметил, что, при особых обстоятельствах, он может исключить жалобу или часть жалобы из списка дел, подлежащих рассмотрению, в соответствии с подпунктом «с» пункта 1 статьи 37 Конвенции, на основании одностороннего заявления, составленного властями государства-ответчика, несмотря на то, что заявитель желает продолжить рассмотрение дела. Суд подробно рассмотрит одностороннее заявление государства-ответчика в свете принципов своей юриспруденции, в частности в свете соответствующих принципов в постановлении Тахшин Акар (см. дело Тахшин Акар против Турции, [MC], № 26307/95, §§ 75-77, ЕСПЧ 2003-VI, и Мереакре против Молдовы, № 6923/03, §§ 22-25, 14 ноября 2006 года).
16. Приняв во внимание содержание одностороннего заявления, составленного властями государства-ответчика 13 января 2012 года, и размер компенсации, предложенной властями, а также соответствие размера компенсации суммам, которые предлагались в других подобных делах, Суд считает, что дальнейшее рассмотрение жалобы в данной части является неоправданным (подпункт «с» пункт 1 статьи 37) (соответствующие принципы см. в постановлении Европейского Суда по вышеприведенному делу Тахшин Акар против Турции, и Мериакрe против Молдовы (исключено из списка дел), № 53487/99, 1 марта 2005 года)).
17. Принимая во внимание вышеизложенное, Суд пришел к заключению о том, что соблюдение прав человека, гарантированных как самой Конвенцией, так и её Протоколами, не оправдывает дальнейшее рассмотрение жалобы (пункт 1 статья 37 Конвенции в конце).
Соответственно, жалобу следует исключить из списка дел.
B. Другие жалобы
18. Суд полагает, что жалоба заявителя в соответствии со статьёй 5 Конвенции, была подана после истечения шести месяцев с момента, когда имело место заявленное нарушение, следовательно, данное заявление является неприемлемым, в соответствии с пунктом 1 и 4 статьи 35 Конвенции. Что касается жалоб заявителя о несправедливости судебных процессов, Суд считает их необоснованными и определяет, что в данном деле нет признаков, свидетельствующих о том, что имело место нарушение положений, приведенных заявителем. В конечном итоге, данная часть жалобы является явно необоснованной, в соответствии с пунктом 3 статьи 35 Конвенции и отклоняется в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
На этих основаниях Европейский Суд единогласно:
Принял к сведению заявление Властей государства-ответчика, в соответствии со статьей 8 Конвенции, и способы обеспечения соблюдения предусмотренных данной статьей обязательств;
ЕСПЧ решил исключить жалобу из списка дел, подлежащих рассмотрению, в соответствии с подпунктом (c) пункта 1 статьи 37 Конвенции, в части, касающейся статьи 8 Конвенции;
Признал остальную часть жалобы неприемлемой.
Мариалена Цирли Альвина Гюлумян
Заместитель секретаря секцииПредседатель
RSS лента комментариев этой записи