Дата Постановления: 10/02/2015. Номер жалобы: 17986/09. Статьи Конвенции: 6. Уровень значимости: 3.
Суть: Заявитель утверждал, что в результате затягивания компетентными органами государства исполнения окончательного судебного решения, вынесенного в свою пользу, было нарушено его право на справедливое разбирательство дела, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции. В данном деле, он жаловался, также, на нарушение права на уважение его имущества, предусмотренного статьёй 1 Протокола № 1.
ТРЕТЬЯ СЕКЦИЯ
ДЕЛО ПАРАСКА против РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА
(Жалоба № 17986/09)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
СТРАСБУРГ
10 февраля 2015 года
Данное постановление является окончательным. Оно может быть подвергнуто редакционной правке.
В деле Параска против Республики Молдова,
Европейский суд по правам человека (третья секция), заседая в составе Комитета, в который вошли:
Драголюб Попович, председатель,
Кристина Пардалос,
Валериу Грицко, судьи,
и Мариалена Цирли, заместитель секретаря секции,
заседая за закрытыми дверями 20 января 2015 года,
вынес в тот же день следующее постановление:
ХОД ПРОЦЕССА
1. Дело было инициировано жалобой (№ 17986/09) против Республики Молдова, поданной в Европейский суд по правам человека в соответствии со статьёй 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - конвенция), гражданином Республики Молдова, г-ном М. Параска (далее – заявитель), 18 марта 2009 года.
2. Интересы заявителя представлял в суде г-н Т. Кошлец, адвокат, практикующий в мун. Кишинэу. Власти Республики Молдова (далее - власти) были представлены уполномоченным Республики Молдова при Европейском суде по правам человека г-ном Л. Апостолом.
3. Заявитель жаловался, что его права, гарантированные пунктом 1 статьи 6 Конвенции и статьёй 1 Протокола № 1, были нарушены в результате неисполнения окончательного судебного решения, вынесенного в его пользу.
4. Европейский суд уведомил власти о поданной жалобе 10 ноября 2009 года.
ФАКТЫ
I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
5. Заявитель 1965 года рождения, проживает в мун. Кишинэу.
6. 27 октября 2000 года Министерство внутренних дел (МВД) наняло на работу заявителя в качестве полицейского. 16 ноября 2006 года его освободили от занимаемой должности.
7. 30 января 2008 года заявитель опротестовал в суде отказ Муниципального совета Кишинэу о предоставлении ему и его семье социального жилья.
8. 10 октября 2008 года Высшая судебная палата (ВСП) обязала Муниципальный совет Кишинэу предоставить заявителю и его семье жилое помещение в соответствии со статьёй 35 Жилищного кодекса и статьи 35 Закона о полиции.
9. Вопреки усилиям заявителя и судебного исполнителя получить жилое помещение, судебное решение от 10 октября 2008 года остаётся неисполненным до настоящего времени.
II. ВНУТРЕННЕЕ ПРАВО, ОТНОСЯЩЕЕСЯ К ДЕЛУ
A. Исполнение окончательных судебных решений
10. Согласно части 1 статьи 70 Исполнительного кодекса от 24 декабря 2004 года, исполнительный документ должен быть исполнен в указанный в нем срок, а в случае отсутствия указания срока - в разумный срок. В соответствии с частью 2 статьи 70 того же кодекса, судебный исполнитель незамедлительно должен предпринять все соответствующие меры для исполнения судебного решения; срок приостанавливается в период приостановления или отсрочки исполнения.
B. Предоставление социального жилья
11. Что касается предоставления социального жилья, соответствующие положения можно кратко изложить следующим образом:
1. Жилищный кодекс Республики Молдова от 3 июня 1983 года
12. Согласно статье 35 Кодекса, право состоять на учёте нуждающихся в улучшении жилищных условий сохраняется за гражданами при переходе на пенсию.
2. Закон о полиции
13. Статья 35 Закона предусматривает, что органы местного публичного управления предоставляют сотрудникам полиции жилое помещение в виде квартиры или отдельный дом не более чем через три года после устройства на работу, а офицерам – не более чем через год после назначения на должность, в соответствии с нормами, установленными законодательством.
ПРАВО
I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА № 1
14. Заявитель утверждал, что в результате затягивания компетентными органами государства исполнения окончательного судебного решения, вынесенного в свою пользу, было нарушено его право на справедливое разбирательство дела, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции. В данном деле, он жаловался, также, на нарушение права на уважение его имущества, предусмотренного статьёй 1 Протокола № 1. Соответствующие положения приведённых статей гласят:
Пункт 1 статьи 6
« Каждый имеет право при определении его гражданских прав и обязанностей (...), на справедливое публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. (...) »
Статья 1 Протокола № 1
« Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности... »
A. Одностороннее заявление властей государства-ответчика и требование об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в соответствии со статьёй 37 Конвенции
15. 15 мая 2014 года власти представили одностороннее заявление, которым признали, что заявитель стал жертвой нарушения его прав, гарантированных пунктом 1 статьи 6 Конвенции и статьёй 1 Протокола № 1 и что это констатирование частично будет равнозначно справедливой компенсации за понесённый ущерб. Власти предложили выплатить 3000 евро за понесённые расходы и ущерб и призвали Суд исключить жалобу из списка подлежащих рассмотрению дел в соответствии со статьёй 37 Конвенции.
16. Заявитель не согласился с суммой компенсации, предложенной властями, и опроверг заявление.
17. Суд считает, что при определённых обстоятельствах может быть целесообразным исключить жалобу из списка подлежащих рассмотрению дел в соответствии с подпунктом с) пункта 1 статьи 37 на основании одностороннего заявления властей государства-ответчика, даже если заявитель желает дальнейшего рассмотрения дела. Тем не менее, от специфических обстоятельств дела зависит установление того, если одностороннее заявление предоставляет Суду достаточное основание, позволяющее констатировать, что соблюдение прав человека, гарантированных Конвенцией, не требует дальнейшего рассмотрения дела (см. Тахшин Акар против Турции [MC], № 26307/95, § 75, ЕСПЧ 2004‑III; Мельник против Республики Молдова, № 6923/03, § 22, 14 ноября 2006 года).
18. Суд также повторяет, что установление факта нарушения налагает на государство-ответчика правовое обязательство прекратить данное нарушение и возместить последствия этого нарушения таким образом, чтобы восстановить, насколько возможно, положение, существовавшее до нарушения (Бывший Король Греции и другие против Греции [БП] (справедливая компенсация), № 25701/94, § 72, 28 ноября 2002 года). Суд решил, что тот же принцип должен применяться, когда власти желают добиться своим односторонним заявлением исключения жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел (Дечев против Молдовы (№ 2), № 7365/05§ 18, 24 февраля 2009 года).
19. Суд отметил, что власти признали в своём одностороннем заявлении, что неисполнение окончательного судебного решения, вынесенного в пользу заявителя, составило нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1. Несмотря на это, предложенная сумма компенсации покрывает лишь часть ущерба, понесённого заявителем, таким образом, что нельзя утверждать, что он получил справедливую компенсацию.
20. Следовательно, жалоба не может быть исключена из списка подлежащих рассмотрению дел в соответствии с подпунктом с) пункта 1 статьи 37 Конвенции, поскольку заявление не предоставляет достаточного основания, позволяющего Суду установить, что продолжение рассмотрения дела более не является оправданным.
21. В итоге, Суд отклонил требование властей об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в соответствии с подпунктом с) пункта 1 статьи 37 Конвенции и, поэтому, продолжит рассматривать дело по существу и на предмет приемлемости.
B. Приемлемость
22. Власти не опровергли приемлемость дела.
23. Суд установил, что эта жалоба не является явно необоснованной в соответствии с подпунктом а) пункта 3 статьи 35 Конвенции и не является неприемлемой по другим причинам. Поэтому, Суд объявил её приемлемой.
C. По существу дела
24. Суд отметил, что власти в своём одностороннем заявлении от 15 мая 2014 года утверждали, что заявитель больше не осуществляет свою деятельность на государственной службе и что государство больше не обязано предоставлять ему социальное жилье.
25. Заявитель возразил, что окончательное судебное решение от 10 октября 2008 года вынесли, после чего он вышел на пенсию, что является причиной, по которой государство обязано предоставить ему социальное жилье.
26. Суд отметил, что постановление в пользу заявителя было вынесено, после чего он вышел на пенсию, а судьи Высшей судебной палаты ясно отметили, что согласно закону, заявитель имеет право на жилое помещение. Это постановление не исполнено до настоящего времени.
27. Суд повторил свою позицию, неоднократно выраженную по делам, касающимся неисполнения, согласно которой, невозможность кредитора добиться полного исполнения и в разумный срок судебного решения, вынесенного в свою пользу, составляет нарушение „права на справедливое разбирательство дела в суде”, гарантированного пунктом 1 статьи 6 Конвенции, а также права на уважение своего имущества, гарантированного статьёй 1 Протокола № 1 (Продан против Республики Молдова, № 49806/99, §§ 55 и 61, ЕЧПС 2004-III (выписки)).
. В свете обстоятельств данного дела и доводов сторон, Суд не находит ни одной причины, чтобы сделать другое заключение по данному делу. В итоге, Суд считает, что был нарушен пункт 1 статьи 6 Конвенции и нарушена статья 1 Протокола № 1 в результате неисполнения компетентными органами в разумный срок окончательного судебного решения, вынесенного в пользу заявителя.
II. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
29. Статья 41 Конвенции гласит:
« Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне».
А. Материальный ущерб
30. Заявитель потребовал 74521 евро (цену одной квартиры) и 12750 евро (цену аренды) в качестве возмещения понесённого материального ущерба. Также заявитель потребовал 50000 евро в качестве компенсации морального вреда.
31. В первую очередь, власти утверждали, что размер ущерба и расходов должен быть установлен национальными судами и что заявитель должен возбудить производство в этом направлении, в соответствии с Законом № 87 от 1 июля 2011 года. Во вторую очередь, власти ходатайствовали перед Судом о принятии своего одностороннего заявления.
32. Суд отметил, что заявители, которые подали в Суд жалобы, как и в настоящем деле, до вынесения пилот-постановления Олару и другие против Республики Молдова (№ 476/07, 22539/05, 17911/08 и 13136/07, § 61, 28 июля 2009 года), не обязаны исчерпать возможные внутригосударственные средства правовой защиты, учреждённые в результате вышеуказанного пилот-постановления.
33. Суд установил, что национальные суды никогда не принимали решение предоставить в собственность заявителю социальное жилье; неисполненное судебное решение относится к предоставлению ему в аренду жилищного помещения. По этим причинам, Суд не видит ни одной причинной связи между установленным нарушением и предполагаемым материальным ущербом, чтобы присудить цену одной квартиры, и отклоняет это требование. Тем не менее, Суд считает, что заявителю необходимо присудить 12750 евро за арендную плату, которую он должен был заплатить в течение периода неисполнения.
34. Что касается морального вреда, Суд считает, что заявитель, несомненно, понёс ущерб, таким образом, что установление нарушения Конвенции не составляет достаточную компенсацию в этом отношении. В то же время, Суд считает, что запрашиваемая заявителем сумма является завышенной. Приняв во внимание свою юриспруденцию, Суд присудил ему 3600 евро в этой связи.
B. Судебные расходы и издержки
35. Заявитель потребовал 1000 евро в качестве возмещения расходов и издержек, понесённых в Суде.
36. В ответ на это требование, власти повторили доводы, приведённые по поводу компенсации материального и морального ущерба.
37. Приняв во внимание вышеизложенное, а также учитывая представленные оправдательные документы и свою юриспруденцию, Суд считает разумным присудить 300 евро за все понесённые расходы и присуждает эту сумму заявителю.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
38. Европейский суд счёл, что процентная ставка за просрочку платежа должна быть установлена в размере предельной годовой ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО:
1. Объявил приемлемой жалобу;
2. Постановил, что был нарушен пункт 1 статьи 6 Конвенции и нарушена статья 1 Протокола №1;
3. Постановил:
a) что государство-ответчик обязано выплатить заявителю в течение трёх месяцев следующие суммы, с их конвертацией в молдавские леи по курсу, действующему в стране на дату исполнения постановления:
i) 12750 евро (двенадцать тысяч семьсот пятьдесят евро), в качестве возмещения материального ущерба, а также все налоги, которые могут быть собраны с этой суммы;
ii) 3600 евро (три тысячи шестьсот евро), в качестве компенсации морального вреда, а также все налоги, которые могут быть собраны с этой суммы;
iii) 300 евро (триста евро), в качестве возмещения издержек и расходов, а также все налоги, которые могут быть собраны с этой суммы;
b) что со дня истечения вышеуказанного трёхмесячного срока до момента выплаты простые проценты подлежат начислению на эти суммы в размере, равном предельной годовой ставке Европейского центрального банка плюс три процента;
4. Отклонил остальные требования о справедливой компенсации.
Составлено на французском языке, и письменное уведомление о постановлении направлено 10 февраля 2015 года, в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 77 Регламента Суда.
Мариалена Цирли | Драголюб Попович |
заместитель секретаря секции | председатель |