Дата Постановления: 17/12/2013. Номер жалобы: 22820/09. Статьи Конвенции: 6. Уровень значимости: 3.
Суть: Заявитель жаловался на то, что отменой окончательного судебного решения, вынесенного в его пользу судом, был нарушен пункт 1 статьи 6 Конвенции.
ТРЕТЬЯ СЕКЦИЯ
ДЕЛО ЛИПКАН против РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА
(Жалоба № 22820/09)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
СТРАСБУРГ
Данное постановление было отредактировано 31 января 2014 в соответствии со статьёй 81 Регламента Суда
17 декабря 2013 года
ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ
17.12.2013
Данное постановление может быть подвергнуто редакционной правке.
В деле Липкан против Республики Молдова,
Европейский суд по правам человека (третья секция), заседая в составе Комитета, в который вошли:
Луис Лопес Герра, председатель,
Нона Цоцория,
Валериу Грицко, судьи,
и Мариалена Цирли, секретарь секции,
в закрытом заседании от 26 ноября 2013 года,
вынес в тот же день следующее постановление:
ХОД ПРОЦЕССА
1. Дело было инициировано жалобой (№ 22820/09) против Республики Молдова, поданной в Европейский суд по правам человека в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - конвенция), гражданином Республики Молдова, г-ном Ионом Липкан (далее - заявитель), 11 февраля 2009 года.
2. Интересы заявителя представлял в суде г-н Л. Осоян, адвокат, практикующий в мун. Кишинэу. Власти Республики Молдова (далее - власти) были представлены уполномоченным Республики Молдова при Европейском суде по правам человека г-ном В. Гросу.
3. Европейский суд уведомил власти о поданной жалобе 23 июня 2010 года.
ФАКТЫ
I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
4. Заявитель 1966 года рождения, проживает в г. Кэлэрашь, Молдова.
5. 24 декабря 2007 года суд Кэлэрашь утвердил соглашение, заключенное между заявителем и районным советом Кэлэрашь, о мирном урегулировании спора и прекратил возбужденное производство. Это судебное решение было окончательным. Был выдан исполнительный лист, обязывающий районный совет Кэлэрашь присудить заявителю 521811 молдавских леев и 11 января 2008 года заявитель возбудил исполнительное производство.
6. 12 мая 2008 года районный совет Кэлэрашь подал заявление о повторном рассмотрении дела против окончательного судебного решения от 24 декабря 2007 года. Районный совет обосновал заявление тем, что его представитель не был уполномочен на заключение с заявителем соглашения о мирном урегулировании. Районный совет ссылался на новые обстоятельства, а именно протокол, составленный районной комиссией по вопросам жертв политических репрессий. На основании протокола, составленного после подтверждения судебной инстанцией соглашения о мирном урегулировании, было решено отменить предыдущее решение комиссии, по которому было признано право заявителя на компенсацию за имущество, конфискованное в результате политических репрессий, имевших место в 1949 году.
7. 30 мая 2008 года суд Кэлэрашь отклонил заявление о повторном рассмотрении как необоснованное и несвоевременно поданное по истечению срока исковой давности, составляющего три месяца. Районный совет подал кассационную жалобу против данного судебного решения.
8. 28 октября 2008 года, Апелляционная палата Кишинэу приняла кассационную жалобу, отменила судебные решения от 30 мая 2008 года и 24 декабря 2007 года и вернула дело на повторное рассмотрение. 14 ноября 2012 года, Высшая Судебная Палата обязала районный совет Кэлэрашь выплатить в пользу заявителя сумму в 426265 леев.
9. 2 декабря 2011 года заявитель подал гражданский иск, в котором требовал возмещения ущерба, нанесенного нарушением его права на рассмотрение дела в разумный срок в соответствии с положениями Закона № 87 от 21 апреля 2011 года (см. нижеприведенный параграф 12). На тот момент длительность судопроизводства составляла четыре года и четыре месяца.
10. 12 мая 2012 года Высшая судебная палата установила, что длительность производства чрезмерная и производство затянуто по причине действий органов государственной власти, в итоге заявителю присудили 5000 лей (примерно 316 евро) в качестве компенсации морального вреда, отклонив остальные требования.
II. ВНУТРЕННЕЕ ПРАВО, ОТНОСЯЩЕЕСЯ К ДЕЛУ
11. Внутреннее право, относящееся к делу о повторном пересмотре окончательного решения, содержится в деле Попов против Молдовы (№ 2) (№ 19960/04, § § 27-29, 6 декабря 2005 года) и Жомиру и Крецу против Молдовы, (№ 28430/06, § § 26-27, 17 апреля 2012 года).
12. Закон № 87, установивший новое средство подачи жалоб, связанных с рассмотрением дела в разумный срок, вступил в силу 1 июля 2011 года. Подробности о данном Законе содержатся в решении Европейского суда по делу Балан против Молдовы, жалоба № 44746/08, 24 января 2012 года).
ПРАВО
I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 И СТАТЬИ 13 КОНВЕНЦИИ И ПРОТОКОЛА № 1 В СВЯЗИ С ПОВТОРНЫМ РАССМОТРЕНИЕМ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ПОСТАНОВЛЕНИЯ.
13. Заявитель жаловался на то, что отменой окончательного судебного решения от 24 декабря 2007 года, вынесенного в его пользу судом Кэлэрашь вследствие повторного рассмотрения дела, был нарушен пункт 1 статьи 6 Конвенции, и была нарушена статья 1 Протокола № 1, которые гласят:
Пункт 1 статьи 6
«Каждый имеет право при определении его гражданских прав и обязанностей,... на справедливое публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона»
Статья 1 Протокола № 1
«Каждое физическое или юридическое лицо имеет право беспрепятственно пользоваться своим имуществом. Никто не может быть лишен своего имущества иначе, как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения ни в коей мере не ущемляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов».
14. Также, заявитель жаловался на то, что не располагал эффективным средством правовой защиты на национальном уровне против отмены судебного заключения от 24 декабря 2007 года. Он ссылался на статью 13 Конвенции, которая гласит:
Статья 13
«Каждый человек, чьи права и свободы, изложенные в настоящей Конвенции, нарушены, располагает эффективными средствами правовой защиты перед государственными органами даже, если такое нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве».
A. Приемлемость
15. Суд отметил, что эти жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта (a) пункта 3 статьи 35 Конвенции. В дальнейшем, Суд определил, что они не являются неприемлемыми ни на каких-либо других основаниях. Следовательно, они являются приемлемыми.
B. По существу дела
16. Суд неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции в делах, в которых были приведены вопросы, схожие с вопросами, приведенными в данной жалобе (см. вышеприведенное решение по делу Попов против Молдовы (№ 2), §§ 52-58, 6 декабря 2005 года; Оферта Плюс ООО против Молдовы, №14385/04, §§ 104-107 и 112-115, 19 декабря 2006 года; Мельник против Молдовы, № 6923/03, §§ 38-44, 14 ноября 2006 года; Истрате против Молдовы, № 53773/00, §§ 46-61, 13 июня 2006 года).
17. Суд отмечает, в первую очередь, что отклонив своим судебным решением от 30 мая 2008 года заявление о повторном рассмотрении дела, суд Кэлэрашь установил, что руководство районного совета узнало о заключении соглашения о мирном урегулировании с заявителем 25 января 2008 года, а заявление о повторном рассмотрении дела было подано 12 мая 2008 года, по истечению срока исковой давности, составляющего три месяца. Отменив заключение районного суда, Апелляционная палата Кишинэу не оспорила это важное констатирование.
18. Более того, в решении Апелляционной палаты Кишинэу от 28 октября 2008 года в качестве обоснования для повторного рассмотрения дела был приведен протокол, составленный районной комиссией 8 мая 2008 года, после того, как оспоренное судебное решение стало окончательным. Суд считает, что положение, позволяющее органу государственной власти добиться повторного рассмотрения окончательного судебного решения, приведя в качестве нового обстоятельства собственное решение, в котором он объявил недействительным одно из своих предыдущих решений, противоречит принципу устойчивости юридических отношений.
19. После рассмотрения всех представленных документов, Суд не имеет ни одного основания для того, чтобы не придерживаться своих констатирований из вышеуказанных дел. Тем не менее, Суд считает, что в данном деле Апелляционная палата Кишинэу использовала порядок повторного рассмотрения дела несоразмерно с принципом устойчивости юридических отношений.
20. Что касается жалобы заявителя по поводу своего права собственности, Суд установил в соответствии со своей юриспруденцией в данной области (см. вышеприведенное решение по делу Попов (№ 2)), что решение национальных органов власти о самовольной отмене окончательного постановления, по которому заявитель получил исполнительный лист о присуждении денежной суммы, нарушило его права, гарантированные статьей 1 Протокола № 1 Конвенции.
Следовательно, это положение также было нарушено.
21. Суд не считает необходимым высказать свое мнение по поводу жалобы, составленной на основании статьи 13, поскольку пункт 1 статьи 6 является lex specialis в связи с жалобой заявителя и в этом случае требования статьи 13 относимы к пункту 1 статьи 6 (см., mutatis mutandis, вышеприведенное решение по делу Попов против Молдовы (№ 2), § 55)
II. ДРУГИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ
22. Также, заявитель жаловался на основании статьи 6 Конвенции на чрезмерную длительность производства по делу, которая на тот момент составляла четыре года и четыре месяца. Он утверждал о том, что сумма компенсации в размере 316 евро, присужденная национальными судебными инстанциями, была недостаточной, и что он сохранил свой статус потерпевшей стороны.
23. Принимая во внимание все представленные материалы и общую длительность судопроизводства, Суд полагает, что эти жалобы не свидетельствуют о нарушении прав и свобод, предусмотренных в Конвенции. Поэтому, эта часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии с подпунктом (а) пункта 3 и пункта 4 статьи 35 Конвенции.
III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
24. Статья 41 Конвенции гласит:
„Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне”.
А. Материальный ущерб
25. Заявитель потребовал в качестве возмещения материального ущерба 32613 евро, которые составляют сумму, присужденную по судебному постановлению от 24 декабря 2007 года.
26. Власти опровергли затребованную заявителем сумму и утверждали о том, что его требования были преждевременными, поскольку дело ожидало рассмотрения на национальном уровне и заявителю могли присудить другую сумму.
27. Рассмотрев комментарии сторон и представленные ими доказательства, Суд допускает, что заявитель понес материальный ущерб вследствие нарушения своих прав, гарантированных статьей 6 Конвенции и статьей 1 Протокола № 1 к Конвенции. Суд повторяет, что постановление, в котором было установлено нарушение, налагает на государство-ответчика законное обязательство по пресечению этого нарушения и устранению его последствий, таким образом, чтобы по мере возможности восстановить существовавшее до нарушения положение. То, что дело еще ожидает повторного рассмотрения, на момент предоставления властями своих комментариев, не относится к обстоятельствам данного дела (см. вышеприведенное решение по делу Попов (№ 2)).
28. Суд полагает, что в данном деле заявитель имеет право возместить причитающиеся ему деньги на основании судебного постановления от 24 декабря 2007 года. Имея в виду сумму в 426265 лей (26641,56 евро) полученную заявителем на основании судебного решения от 14 ноября 2012 года, Суд присуждает ему сумму в 5971,44 евро, которая составляет разницу между суммой ему причитающейся на основании решения от 24 декабря 2007 года и полученной суммой на основании решения от 14 ноября 2012 года, плюс все налоги, которые могут быть наложены на эту сумму.
B. Моральный вред
29. Также, заявитель потребовал 17000 евро в качестве компенсации понесенного морального вреда.
30. Власти не согласились и утверждали, что заявитель не представил доказательств в оправдание своих требований в этом направлении.
31. Разумно оценив, Суд присудил заявителю 1500 евро в качестве компенсации понесенного морального вреда, а также все налоги, которые могут быть собраны с этой суммы.
C. Судебные расходы и издержки
32. Также, заявитель потребовал 100 евро в качестве возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в Суде, которые составили секретарские расходы.
33. Власти опровергли эту сумму и ходатайствовали об отклонении этого требования.
34. Принимая во внимание имеющиеся документы и свою юриспруденцию, а также то, что заявитель явно понес секретарские расходы, Суд счел разумным присудить заявителю 100 евро за все понесенные расходы, а также все налоги, которые могут быть собраны с этой суммы.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
35. Европейский суд счел, что процентная ставка за просрочку платежа должна быть установлена в размере предельной годовой ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО:
1. Объявил жалобу относительно отмены окончательного судебного постановления приемлемой и остальные жалобы неприемлемыми;
2. Постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции;
3. Постановил, что нет необходимости в рассмотрении жалобы, составленной на основании статьи 13 Конвенции;
4. Постановил:
(a) что государство-ответчик обязано выплатить заявителю в течение трех месяцев с даты, когда постановление станет окончательным согласно пункту 2 статьи 44 Конвенции следующие суммы, с конвертацией этих сумм в молдавские леи по курсу, действующему в стране на дату исполнения постановления:
(i) 5971,44 евро (пять тысяч девятьсот семьдесят один евро и сорок четыре евро цента), в качестве возмещения материального ущерба, а также все налоги, которые могут быть наложены на эту сумму;
(ii) 1500 евро (одна тысяча пятьсот евро), в качестве компенсации морального вреда, а также все налоги, которые могут быть наложены на эту сумму;
(iii) 100 евро (сто евро), в качестве возмещения издержек и расходов, а также все налоги, которые могут быть наложены на эту сумму;
b) что со дня истечения вышеуказанного трехмесячного срока до момента выплаты простые проценты подлежат начислению на эти суммы в размере, равном предельной годовой ставке Европейского центрального банка плюс три процента;
5. Отклонил остальные требования заявителя о справедливой компенсации.
Составлено на английском языке, и письменное уведомление о постановлении направлено 17 декабря 2013 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 77 Регламента Суда.
Секретарь секции Мариалена Цирли
Председатель Палаты Луис Лопес Герра