Дата Постановления: 03/12/2013. Номер жалобы: 67576/10. Статьи Конвенции: 6. Уровень значимости: 3.
Суть: Заявитель жаловался на нарушение своих прав, гарантированных пунктом 1 статьи 6 Конвенции, вследствие отмены окончательного судебного постановления, вынесенного в его пользу и на отсутствие эффективного средства правовой защиты в связи с нарушением принципа устойчивости юридических отношений.
ТРЕТЬЯ СЕКЦИЯ
ДЕЛО PIETRIS А.О. против РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА
(Жалоба № 67576/10)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
СТРАСБУРГ
3 декабря 2013 года
Данное постановление является окончательным. Оно может быть подвергнуто редакционной правке.
В деле Pietris А.О. против Республики Молдова,
Европейский суд по правам человека (третья секция), заседая в составе Палаты, в которую вошли:
Луис Лопес Герра, председатель,
Нона Цоцория,
Валериу Грицко, судьи,
и Мариалена Цирли, заместитель секретаря секции,
заседая за закрытыми дверями 12 ноября 2013 года,
вынес в тот же день следующее постановление:
ХОД ПРОЦЕССА
1. Дело было инициировано жалобой (№ 67576/10) против Республики Молдова, поданной в Европейский суд по правам человека в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - конвенция), коммерческим обществом Pietris А.О. (далее - заявитель), 17 ноября 2010 года.
2. Интересы компании-заявителя представляла в суде г-жа И. Соцки, адвокат, практикующий в мун. Кишинэу. Власти Республики Молдова (далее - власти) были представлены уполномоченным Республики Молдова при Европейском суде по правам человека г-ном Л. Апостолом.
3. Заявитель жаловался на нарушение своих прав, гарантированных пунктом 1 статьи 6 Конвенции и статьей 1 Протокола № 1, вследствие отмены окончательного судебного постановления, вынесенного в его пользу и на отсутствие эффективного средства правовой защиты в связи с нарушением принципа устойчивости юридических отношений.
4. Европейский суд уведомил власти о поданной жалобе 1 июня 2011 года.
5. Власти воспротивились рассмотрению жалобы Палатой. Рассмотрев возражение властей, Суд отклоняет его.
ФАКТЫ
I. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
6. Заявитель – акционерное общество из Республики Молдова, с местонахождением в селе Ватра, муниципии Кишинэу.
7. 26 декабря 2003 года Окружной экономический суд Кишинэу удовлетворил иск компании-заявителя, поданный против третьей компании T., в отношении передачи права собственности над недвижимым имуществом заявителю в счет оплаты долга. Данное постановление не было обжаловано и вступило в исполнительную силу. 12 марта 2004 года коммерческое общество «Pietris» А.О. зарегистрировало свое право собственности в кадастровом органе.
8. 4 сентября 2008 года компания T. подала заявление о пересмотре постановления от 26 декабря 2003 года. 3 ноября 2008 года судья наложил арест на имущество. По окончательному решению от 6 октября 2010 года было принято заявление о пересмотре, и дело направлено на повторное рассмотрение.
9. 19 октября 2010 года, ссылаясь на статьи 6 и 13 Конвенции и на юриспруденцию Суда, компания-заявитель обжаловала решение от 6 октября 2010 года в части, касающейся повторного рассмотрения дела.
10. 18 ноября 2010 года Экономическая апелляционная палата, основываясь, в частности, по статье 13 Конвенции, приняла кассационную жалобу, поданную заявителем, и отменила решение о принятии заявления о пересмотре от 6 октября 2010 года. Экономическая апелляционная палата установила нарушение статей 6 и 13 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1, не присудив справедливую компенсацию в качестве возмещения ущерба.
11. 14 сентября 2011 года компания-заявитель подала в Экономическую апелляционную палату исковое заявление о возмещении понесенных расходов и издержек. Это заявление не рассмотрено до сих пор.
II. ВНУТРЕННЕЕ ПРАВО, ОТНОСЯЩЕЕСЯ К ДЕЛУ
12. Что касается пересмотра окончательных решений, внутреннее право, относящееся к делу, кратко изложено в решениях по делам Попов против Республики Молдова (№ 2) (№ 19960/04 §§27-29, 6 декабря 2005 года) и Жомиру и Крецу против Республики Молдова (№ 28430/06, §§26-27, 17 апреля 2012 года).
13. Что касается путей обжалования в отношении постановления о пересмотре окончательного судебного решения, соответствующие положения изложены в статье 453 Гражданско-процессуального кодекса Республики Молдова. Данная статья предусматривает то, что решение о принятии заявления о пересмотре подлежит обжалованию только после вынесения постановления по сути дела. Тем не менее, решение об отклонении заявления о пересмотре может быть обжаловано в кассационном порядке в вышестоящую судебную инстанцию.
14. Юриспруденция Высшей судебной палаты была проанализирована в решении по делу Галушкин против Республики Молдова (№ 29568/06, §16, 23 августа 2011 года).
ПРАВО
I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА № 1
15. Компания-заявитель жаловалась на то, что судебные инстанции Республики Молдова не присудили ей компенсацию за нарушение принципа безопасности юридических отношений и права на беспрепятственное пользование своим имуществом. Таким образом, компания-заявитель ссылалась на нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1. Положения, относящиеся к делу, гласят:
Пункт 1 статьи 6
« Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона (...)».
Статья 1 Протокола № 1
« Каждое физическое или юридическое лицо имеет право беспрепятственно пользоваться своим имуществом (...) »
A. Приемлемость
16. Власти привели два исключения неприемлемости.
1. О предполагаемом не исчерпании внутренних средств правовой защиты
17. Власти утверждали о том, что компания-заявитель не исчерпала внутренние средства правовой защиты и утверждали о том, что у нее была возможность требовать в национальных судебных инстанциях, ссылаясь на положения Конвенции, компенсацию за нарушение своих прав.
18. По мнению компании-заявителя, средство правовой защиты, приведенное властями, явилось неэффективным, с того момента, как 14 сентября 2011 года она подала заявление о возмещении судебных расходов, но которое не было рассмотрено до сих пор.
19. Суд отмечает, что заявление о возмещении судебных расходов было подано в национальные судебные инстанции два года назад и что оно осталось без ответа. В итоге, Суд отклоняет предварительное возражение властей о не исчерпании внутренних средств правовой защиты.
2. О статусе потерпевшей стороны компании-заявителя
20. Власти утверждали о том, что компания-заявитель не может претендовать на статус потерпевшей стороны вследствие нарушения прав, гарантированных положениями Конвенции и Протоколов к ней, потому что её ситуация была урегулирована на национальном уровне.
21. Компания-заявитель полагает, что приведенное властями возражение должно быть отклонено, поскольку в отсутствии компенсации за предполагаемый ущерб и судебные расходы, она сохранила свой статус потерпевшей стороны.
22. Суд приходит к выводу о том, что предварительное возражение, приведенное властями, о потере статуса потерпевшей стороны неразделимо связано с жалобами заявителя и должно быть соединено с существом жалобы (см., помимо прочих, Опуз против Турции, № 33401/02, §116, ЕСПЧ 2009).
23. Помимо этого, Суд установил, что жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции. Суд отметил, что она не является неприемлемой по любым иным основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. По существу дела
1. Возражения сторон
a) Компания-заявитель
24. Компания-заявитель утверждала, что отменой окончательного решения, вынесенного в ее пользу, был нарушен принцип устойчивости юридических отношений. Несмотря на то, что национальные судебные инстанции признали это нарушение, они не дали направление заявлению о возмещении причиненного ущерба и компенсации понесенных расходов. При таких обстоятельствах, заявитель считает, что является потерпевшим вследствие нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1.
b) Власти
25. Власти опровергли этот довод. Власти считают, что отменой решения о принятии заявления о пересмотре, компания-заявитель была восстановлена в своих правах и что ее требования о возмещении судебных расходов не могут считаться достаточными для сохранения статуса потерпевшей стороны.
2. Мнение Суда
a) Основные принципы
26. Суд напоминает о том, что в первую очередь власти обязаны исправить предполагаемое нарушение Конвенции.
27. Суд повторяет, что, в принципе, решение или мера, вынесенные в пользу заявителя, являются достаточными для того, чтобы исключить статус «потерпевшей стороны» только в случае, если власти, отчетливым образом или, по сути, признали этот статус и затем присудили компенсацию за нарушение положений Конвенции (см., например, постановление Ганя против Республики Молдова, № 2474/06, §18, 17 мая 2011 года, с приведенными ссылками; Влэдуц против Румынии, №6350/02, §30, 30 ноября 2006 года; Мурешан против Румынии, № 8015/05, §20, 26 мая 2009 года; Анишоара и Михай Олтяну против Румынии, № 37425/03, §24, 13 октября 2009 года).
28. Исходя из вышеизложенного, Суд, с одной стороны, должен оценить, если органы государственной власти признали, по крайней мере, по сути, что имело место нарушение права, защищенного Конвенцией, и, с другой стороны, если исправление положения можно считать соответствующим и достаточным (см., в особенности, решение Норманн против Дании, № 44704/98, 14 июня 2001 года; решение Йенсен и Расмуссен против Дании, № 52620/99, 20 марта 2003 года; и решение Нардоне против Италии, № 34368/02, 25 ноября 2004 года).
b) Применение вышеуказанных принципов в деле
29. Суд отмечает, что он неоднократно рассматривал дела по вопросам, схожим с вопросами данного дела, и установил нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1 (см. Попов против Республики Молдова (№ 2), № 19960/04, §§52-58, 6 декабря 2005 года; Oferta Plus SRL против Республики Молдова, №14385/04, §§ 104-107 и 112-115, 19 декабря 2006 года; Мельник против Республики Молдова, № 6923/03, §§ 38-44, 14 ноября 2006 года; Истрате против Республики Молдова, № 53773/00, §§ 46-61, 13 июня 2006 года) и что судебные инстанции Республики Молдова руководствовались именно этими принципами юриспруденции для того, чтобы компания-заявитель выиграла дело на национальном уровне (см. вышеприведенный параграф 10). Следовательно, в данном деле единственный вопрос заключается в том, что не присудили справедливую компенсацию.
30. Суд отметил, что согласно принципам юриспруденции, содержащимся в деле Галушкин, любое лицо имеет возможность подать жалобу о возмещении ущерба, причиненного вследствие пересмотра окончательного судебного решения, вынесенного в его пользу. Эти принципы юриспруденции относятся к специальному порядку, предусмотренному в статье 449 Гражданско-процессуального кодекса. В ходе данного порядка, инициатива исходит от правительственного уполномоченного и затем от генерального прокурора, после уведомления государству-ответчику о подаче в Высшую судебную палату жалобы в отношении заявления о пересмотре судебного решения.
31. Несмотря на то, что положение заявителя отличается от положения, изложенного в указанной жалобе Галушкин, Судне видит никакого различия между обеими приведенными процедурами, касающимися заявления о справедливой компенсации, и повторяет свою позицию о том, что, в принципе, заинтересованные стороны должны использовать вышеуказанное внутреннее средство правовой защиты (см. решение Daniel-P А.О. против Республики Молдова, № 32846/07, 20 марта 2012 года и, mutatis mutandis, Мэтэсару и Савицки против Республики Молдова, № 38281/08, §72, 2 ноября 2010 года).
32. Поэтому, Суд внимательно изучает развитие юриспруденции национальных судебных инстанций и сохраняет за собой право пересмотреть свою собственную юриспруденцию, если это средство правовой защиты больше не считается эффективным.
33. Таким образом, Суд считает, что, несмотря на то, что компания-заявитель потребовала компенсацию, тем не менее, национальные судебные инстанции не присудили никакой компенсации за понесенный ущерб и судебные расходы. При таких обстоятельствах, нельзя считать, что государство-ответчик в достаточной мере исправило нарушение прав компании-заявителя, гарантируемых Конвенцией и Протоколами к ней.
34. В итоге, Суд считает необходимым отклонить предварительное возражение властей о потере статуса «потерпевшей стороны» компанией-заявителем по смыслу статьи 34 Конвенции и приходит к выводу о том, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола № 1.
II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 13 КОНВЕНЦИИ
35. Компания-заявитель жаловалась на отсутствие средства правовой защиты в национальных судебных инстанциях, которые смогли бы постановить по поводу противозаконного возобновления процесса. Она ссылалась на статью 13 Конвенции, которая гласит:
«Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве».
36. Власти опровергли довод заявителя, повторив, по сути, свои доводы по поводу не исчерпания внутренних средств правовой защиты и потери статуса потерпевшей стороны.
37. Принимая во внимание свое констатирование в отношении статьи 6 Конвенции (см. вышеприведенный параграф 34), Суд считает, что в данном случае нет необходимости рассматривать то, если имело место нарушение данного положения (см., среди других, вышеуказанное решение по делу Попов против Республики Молдова (§ 55)).
III. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
38. Статья 41 Конвенции гласит:
„Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне”.
A. Ущерб
39. Компания-заявитель не представила жалобы о справедливой компенсации в качестве возмещения материального и морального ущерба.
B. Судебные расходы и издержки
40. Компания-заявитель, представив оправдательные доказательства, потребовала 1631 евро в качестве возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в национальных судебных инстанциях и 1000 евро в качестве возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в Европейском суде.
41. Власти утверждали, что запрошенная сумма завышенная.
42. Суд еще раз повторяет, что все издержки и расходы, которые могут быть возмещены заявителю, должны быть необходимы, фактически понесены и быть разумными. В данном деле, принимая во внимание имеющиеся документы и вышеизложенные критерии, Суд полагает разумным присудить сумму в 2631 евро, которая покроет все расходы компании-заявителя в этой связи.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
43. Европейский суд счел, что процентная ставка за просрочку платежа должна быть установлена в размере предельной годовой ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО:
1. Объединил с существом дела предварительное возражение властей о потере компанией-заявителем статуса «потерпевшей стороны» и отклоняет его;
2. Объявил жалобу приемлемой;
3. Постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции;
4. Постановил, что имело место нарушение статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции;
5. Постановил нерассматривать жалобу, составленной на основании статьи 13 Конвенции;
6. Постановил:
a) что государство-ответчик обязано выплатить компании-заявителю в течение трех месяцев 2631 (две тысячи шестьсот тридцать один) евро в качестве возмещения издержек и расходов, с конвертацией этой суммы в молдавские леи по курсу, действующему в стране на дату исполнения постановления;
b) что со дня истечения вышеуказанного трехмесячного срока до момента выплаты простые проценты подлежат начислению на эти суммы в размере, равном предельной годовой ставке Европейского центрального банка плюс три процента;
Составлено на французском языке, и письменное уведомление о постановлении направлено 3 декабря 2013 года в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 77 Регламента Суда.
Заместитель секретаря секции Мариалена Цирли
Председатель Луис Лопес Герра